2015 | |
|
|
Jeudi 30 avril à 19h00 Rencontre bilingue italien-français : Soirée autour de Goliarda Sapienza, en compagnie d'Angelo Pellegrino, qui fut son dernier compagnon
En partenariat avec le Salon d’expression populaire et de critique sociale Comédien, écrivain, traducteur et éditeur, Angelo Maria Pellegrino dirige désormais en Italie l’édition des oeuvres complètes de Sapienza au sein des prestigieuses éditions Einaudi. Son texte, inédit, est adressé aux lecteurs français, qui ont été les premiers a reconnaître l’importance de Goliarda Sapienza. On y découvre avec des mots empreints d’amour les arcanes d’une des personnalités les plus singulières de la littérature contemporaine. Se dessinent l’univers hors norme de l’enfance de Sapienza, ses convictions politiques, ses errances, ses indignations, ses contradictions et les mouvements d’une vie qui la plongèrent dans les désespoirs les plus profonds comme les joies les plus minérales. Goliarda Sapienza voulait que la littérature et la vie se rejoignent, ne fassent qu’un. Grâce au témoignage de son ultime compagnon, on comprend à quel point cette exigence la poussa au plus loin de l’existence et de cette phrase qu’elle écrivit dans l’un de ses livres : “Qu’est ce que la beauté, sinon de la cohérence ?” L’Auteur : Angelo Pellegrino fut le compagnon de Goliarda Sapienza jusqu'à sa mort. On lui doit la diffusion de l’œuvre de l'auteur. Le Traducteur : Romancière et poète sous son patronyme et sous le pseudonyme d'Eilahtan, Nathalie Castagné a longuement étudié le chant qu'elle pratique encore. Elle a traduit de l'italien de nombreux auteurs et des livrets d'opéra. |
|
Samedi 25 avril à 18h00 Autour de la rétrospective Vélasquez présentée au Grand-Palais à Paris du 25 mars au 13 juillet 2015, les éditions invenit présentent :"Devant le Christ de Velasquez" de Miguel de Unamuno, nouvelle traduction par Jacques Ancet de la troisième partie du poème. L’occasion de redécouvrir la puissance poétique de ce texte majeur de la littérature hispanique du XXe siècle. Une conférence proposée par Dominique Tourte replacera la peinture du maître espagnol dans l’histoire de la crucifixion.
|
|
Vendredi 24 avril à 19h30 En partenariat avec la librairie l’Olivier.
|
|
Ssamedi 18 avril à 20h00 Sur réservation |
|
Samedi 18 avril à 10h00 Cycle de Découverte de la Divine Comédie de Dante Alighieri : Le Paradis
Séminaire en langue italienne Père de la langue italienne, Dante Alighieri est, avec Pétrarque et Boccace, l'une des "trois couronnes" qui imposèrent le toscan comme langue littéraire. Poète majeur du moyen-âge, il est l'auteur de la Commedia, la plus grande œuvre écrite dans cet idiome et l'un des chefs-d’œuvre de la littérature mondiale. D'une très grande beauté, la Commedia est un poème sacré et une épopée qui décrit le voyage imaginaire du narrateur dans le monde de l’au-delà. Il est composé de cent chants répartis en trois cantiques - l'Enfer, le Purgatoire, le Paradis - qui conduisent à la découverte de Dieu. |
|
Mercredi 15 avril à 18h00 Café Littéraire : Café littéraire en langue italienne, autour du livre de Michela Murgia : AccabadoraEn partenariat avec le Centre Culturel Italien Linea Diretta Lors de ces rencontres mensuelles animées par Fabiola Leone, vous pourrez vous exprimer et confronter votre opinion sur le livre du mois en langue italienne. Ce n’est pas une conférence mais une rencontre-débat avec la participation active de chacun Modalités d’inscription : |
|
Mercredi 15 avril de 15h30 à 16h30 Participation 2 euros - accueil limité à 10 enfants - |
|
Mardi 14 avril à 19h00 Rencontre littéraire : Rencontre littéraire avec Christos Chryssopoulos et sa traductrice Anne-Laure Brisac
Animée par Frédéric Gendre et traduite par Constantin Bobas Au fil d’une déambulation composée de plusieurs tableaux, parfois fantasmagoriques mais toujours ancrés dans la réalité, Christos Chryssopoulos enquête et observe les symptômes d’un mal qui nous ronge. Il y pose le constat d’une société de surveillance, qui isole et oppose. Où l’incommunicabilité grandit au point que la colère s’impose (à nous) comme ultime possibilité de sortir de soi et fait de nous sa première victime.
|
|
Dimanche 12 avril à 17h30
Concert : « Du bist die Ruh… » Programme de musique romantique pour deux sopranos Puisqu’ici-bas tout âme, Opus 10, Fauré (3 min) |
|
Samedi 11 avril de 17h00 à 19h00 Table de conversation en langue espagnole animée par le groupe "TERTULIA"
Participation : 2€
Vous pouvez joindre le groupe TERTULIA au tél. 03 20 31 72 35 |
|
Samedi 11 avril à 15h00 Table de Conversation : Tea Time en langue anglaise, en compagnie de natifs anglophones
THEN and NOW We live in a world that is constantly changing. Is life better today than it was 10 years ago ? 30 years ago ? 100 years ? Come share your thoughts during a casual tea and conversation time in english |
|
Mercredi 8 avril de 19h30 à 21h30 Table de conversation en espéranto
Participation : 2€
|
|
Samedi 4 avril à 14h30
Séminaire : Les 4 phases de notre naissance
Voyage au coeur de nos cellule par Philippe De Vos Mais comment prendre conscience des phases de gestation vécues dans le ventre de la mère qui sont enfouies dans notre inconscient ? |
|
Samedi 4 avril à 11h30
Concert : Théophile de Wallensbourg, musicien et compositeur
Improvisation musicale sur Bach Participation aux frais en faveur du musicien : 10 euros |
|
Jeudi 2 avril à 19h00
Rencontre en langue espagnole : Jorge Cagiao y Conde et Vianney Martin
Federalismo, autonomía y secesión en el debate territorial español - El caso de Cataluña Este libro propone una reflexión de diferentes expertos en derecho constitucional y ciencias políticas sobre la crisis del modelo de Estado español y los escenarios posibles (federalismo, autonomía, secesión) que se presentan tras el 9N como respuesta o solución al problema |
|
Jeudi 2 avril à 19h00 Dans le cadre du partenariat avec la Rose des Vents. Pour le spectacle en espagnol surtitré en français : El pasado es un animal grotesco. http://www.larose.fr/theatre/theatre-lille/el-pasado-es-un-animal-grotesco |
|
Dimanche 29 mars 2015 - 17h30 Avec la participation de Stéphanie Révillion, soprano Geoffrey Aligon, baryton Dominique Grinnaert, piano Lascia ch’io pianga, extrait de Rinaldo (5.30 min) E pur cosi in un giorno…Piangero…, extrait de Giulio Cesare (8 min) Povera me! O care parolette, extrait d’Orlando (4 min) Sorge infausta una procella, extrait d’Orlando (5 min) Endless pleasure, endless love, extrait de Semele (4 min) Bellissima Cleopatra…Caro, Bella, extrait de Giulio Cesare (6 min) Compositeur d’origine allemande, formé en Italie puis installé à Londres et naturalisé anglais, Georg Friedrich Haendel (1685--‐1759) a dominé la vie musicale anglaise jusqu’à sa mort. Il travaillait pour les célèbres théâtres concurrents du West End comme le King’s Theatre dans le Haymarket, Covent Garden ou encore Lincoln’s Inn Fields. C’était une période précaire et les mécènes étaient inconstants. Néanmoins, Haendel composa un opéra par an entre1711 et 1740, tous d’une très grande richesse, avant de se tourner vers l’oratorio. Participation libre en faveur des musiciens Réservation souhaitée par mail : lalibrairie.vo@wanadoo.fr ou téléphone : 03 20 14 33 96 |
|
Samedi 28 mars de 17h00 à 19h00 Table de conversation en langue espagnole animée par le groupe "TERTULIA"
Participation : 2€
Vous pouvez joindre le groupe TERTULIA au tél. 03 20 31 72 35 |
|
Samedi 28 mars de 15h00 à 16h30 |
|
Vendredi 27 mars à 19h30 |
|
Jeudi 26 mars à 19h00 Robert 1944 - De Roubaix à Amiens, les derniers mois d'un résistant : (Les Lumières de Lille, 2015) Une fresque en l'honneur de l'esprit de résistance des populations du Nord - Pas de Calais et de la Picardie. |
|
|
Mercredi 25 mars à 19h00 avec Kossi Komla Ebri (écrivain togolais naturalisé italien) et Cheikh Tidiane Gaye (écrivain sénégalais naturalisé italien), figures connues dans la littérature de la migration en Italie. D'origine sénégalaise et naturalisé italien, Cheikh Tidiane Gaye est une figure connue dans la littérature de la migration en Italie. Il a publié plusieurs recueils de poèmes et certains de ses poèmes sont bilingues. Il est connu comme un adepte de l'oralité africaine. Il est le premier africain à traduire en italien le grand poète de la négritude Léopold Sédar Senghor. Modérateur : Luca Salza – Université Lille 3 Entrée libre |
Mercredi 25 mars de 15h30 à 17h30 |
|
Lundi 23 mars COURS D’HISTOIRE DE L’ART La Librairie Internationale V.O. a le plaisir de vous proposer un cycle de cours d'histoire de l'art en italien ou en français. Vous trouverez le programme détaillé, les tarifs et les conditions d'inscription dans le fichier joint. |
|
Mercredi 18 février de 18h00 à 19h30 Café littéraire en langue italienne autour du livre de Rosetta Loy : La parola ebreo Participation : 9 euros En partenariat avec le centre Culturel Italien Linea Diretta - http://www.linea-diretta.fr/ |
|
Mercredi 18 mars de 15h30 à 16h30 Participation 2 euros - accueil limité à 10 enfants - |
|
Lundi 16 mars COURS D’HISTOIRE DE L’ART La Librairie Internationale V.O. a le plaisir de vous proposer un cycle de cours d'histoire de l'art en italien ou en français. Vous trouverez le programme détaillé, les tarifs et les conditions d'inscription dans le fichier joint. |
|
Samedi 14 mars de 17h00 à 19h00 Table de conversation en langue espagnole animée par le groupe "TERTULIA"
Participation : 2€
Vous pouvez joindre le groupe TERTULIA au tél. 03 20 31 72 35 |
|
Mardi 10 mars de 19h30 à 21h30 Table de conversation en espéranto
Participation : 2€
|
|
Samedi 7 et dimanche 8 mars de 10h30 à 18h00 |
|
Samedi 28 février de 15h00 à 16h30 |
|
Samedi 21 février de 17h00 à 19h00 Table de conversation en langue espagnole animée par le groupe "TERTULIA"
Participation : 2€
Vous pouvez joindre le groupe TERTULIA au tél. 03 20 31 72 35 |
|
Samedi 21 février de 11h00 à 17h00 11h00 - 17h00
- tables polyglottes : venez faire connaître votre langue maternelle ou échanger dans d'autres langues avec des natifs (anglais, allemand, italien, catalan, arabe, malgache, russe, ch'ti.....)
- jeu concours : trouvez le point commun des livres exposés en vitrine et gagnez des livres, places de cinéma, carnets de notes ou spécialités gourmandes
- pause café : pour tout achat, un gafé/thé gourmand offet
17h00 -19h00
Tertulia : Conversation en langue espagnole autour de la diversité linguistique et du multilinguisme
|
|
Mercredi 18 février de 18h00 à 19h30 Café littéraire en langue italienne autour du livre de Rosetta Loy : La parola ebreo Participation : 9 euros En partenariat avec le centre Culturel Italien Linea Diretta - http://www.linea-diretta.fr/ |
|
Mercredi 18 février de 15h30 à 16h30 Participation 2 euros - accueil limité à 10 enfants - |
|
Lundi 16 février COURS D’HISTOIRE DE L’ART La Librairie Internationale V.O. a le plaisir de vous proposer un cycle de cours d'histoire de l'art en italien ou en français. Vous trouverez le programme détaillé, les tarifs et les conditions d'inscription dans le fichier joint. |
|
Dimanche 15 février à 17h30 « An Evening Hymn… » La librairie V.O. apprécie la musique et soutient les jeunes talents.
Venez nous rejoindre à l'occasion de ces moments musicaux
|
|
Mardi 10 février à 19h30 Table de conversation en espéranto
Participation : 2€
|
|
Dimanche 8 février de 14h00 à 18h00
Atelier de traduction français – anglais Rachel Tipton vous propose un atelier de traduction du français vers l'anglais. - dans un premier temps, la traductrice présentera sous forme d'atelier sa traduction de Photogrammes de L'atelier se fera en français. La séance de travail est ouverte à celles et ceux qui s'intéressent à la traduction ou qui en ont une pratique. Tarifs: 3 euros (étudiant) / 10 euros (non-étudiant) Participation sur inscription uniquement -accueil limité à 15 personnes |
|
Samedi 7 février de 17h00 à 19h00 Table de conversation en langue espagnole animée par le groupe "TERTULIA"
Participation : 2€
Vous pouvez joindre le groupe TERTULIA au tél. 03 20 31 72 35 |
|
|
Mardi 3 février à 19h00 Soirée russe en partenariat avec le Théâtre du Nord ENTREE LIBRE - RESERVATION SOUHAITEE ----------------------- Les amis de la Librairie Internationale V.O. peuvent bénéficier d'un tarif préférentiel pour la soirée concert-lecture |
Samedi 31 janvier de 10h00 à 12h00, de 14h00 à 16h00 et de 17h00 à 19h00 La Divina Commedia di Dante : Il purgatorio Prix : 70 euros - possibilité de règlement en 2 fois
|
|
Vendredi 23 janvier à 19h30 |
|
Jeudi 22 janvier à 19h00 Désormais les médias (internet, télévision, journaux) n’hésitent pas à mettre sous nos yeux les morts les plus violentes, les plus extrêmes, les plus barbares : attentats, crimes ordinaires ou crimes de genre, fosses communes, meurtres et suicides en direct… Mais en même temps que la mort est surexposée, son sens est devenu aléatoire. Le choix du « spectacle de la mort » opéré par nos sociétés a retiré sa signification à l’idée traditionnelle de mort. C’est par contrecoup la notion de vie qui est dévalorisée. Ce sont ces faits et représentations qu’ont analysés des chercheurs, des artistes et des écrivains de plusieurs continents. Depuis les féminicides ou meurtres violents du narcotrafic jusqu’aux formes les plus invisibles et politiques, les figures et productions contemporaines de la mort apportent un éclairage cru sur l’époque que nous vivons.
La rencontre sera animée par Ana Rodriguez (Lille 3) en présence des coordinateurs et d’une partie des contributeurs de l’ouvrage.
La séance donnera lieu à une visioconférence avec les chercheurs mexicains Alicia Vargas Amésquita et Mauricio Díaz Calderón de l’Université de
Guadalajara (Mexique). Elle se clôturera par une discussion.
Contributeurs de l’ouvrage :
Frank Adam, Alexandre Battaglia, Salhia Ben-Messahel, Isabelle Boof-Vermesse, Emanuela Borzacchiello, Maricruz Castro Ricalde, Dorothée Chouitem, Mauricio Díaz Calderón, Mino Faïta, Cathy Fourez, Valeria Galanti, Teresa García Díaz, Judit Gerendas Kiss, Michèle Guillemont, Marie-José Hanaï, Rebeca Herrera Bautista, Kijano, Andrée Lerousseau, Carlos Maciel Sánchez, Victor Martinez, Patricia Molinar, Marie-Agnès Palaisi-Robert, Michel Perquy, Luca Salza, Alicia Vargas Amésquita, Jorge Alberto Trujillo Bretón, Klaas Verplancke.
|
|
Mercredi 21 janvier de 18h00 à 19h30 Café littéraire en langue italienne autour du livre de Dacia Maraini : Donne in guerra Participation : 9 euros En partenariat avec le centre Culturel Italien Linea Diretta - http://www.linea-diretta.fr/ |
|
Mercredi 21 janvier de 15h30 à 16h30 Participation 2 euros - accueil limité à 10 enfants - |
|
Samedi 17 janvier de 15h00 à 16h30 |
|
Jeudi 15 janvier à 19h00 Rencontre avec Florina Ilis pour son livre : Les Vies Parallèles - éd. des Syrtes -
Ce livre reconstitue de manière romanesque un mythe littéraire, celui du poète « national » Mihail Eminescu.
Entrée libre
|
|
Mardi 13 janvier à 19h30 Table de conversation en espéranto
Participation : 2€
|
|
Lundi 12 janvier COURS D’HISTOIRE DE L’ART La Librairie Internationale V.O. a le plaisir de vous proposer un cycle de cours d'histoire de l'art en italien ou en français. Vous trouverez le programme détaillé, les tarifs et les conditions d'inscription dans le fichier joint. |
|
Concert du Nouvel An du Centre Culturel Italien
Linea Diretta à Lille Dimanche 4 janvier à 17 heures - Eglise Saint Michel - Place Philippe Lebon Lille
PROGRAMME MOZART : Notturni per due soprano e basso ( Metastasio) STROZZI : Cantata & Madrigal VIVALDI : Arie d'Opere MONTEVERDI : Madrigali 1. MOZART : Mi lagnerò tacendo (Metastasio) 2. MONTEVERDI : Vezzosetta pastorella 3. MOZART : orgue solo, Alleluia (exultate Jubilate) 4. STROZZI : Eraclito amoroso (cantata per soprano solo) 5. MOZART : Luci care, luci belle - Se lontan ben mio tu sei 6. VIVALDI : Vedró con mio diletto (dall'opera Il Giustino) 7. MONTEVERDI : O viva fiamma 8. STROZZI : Dialogo in partenza ( madrigal) 9. MOZART : Più non si trovano fra milla amanti 10. VIVALDI : Sol da te mio dolce amore (dall'opera Orlando Furioso) 11. MOZART : Due pupille amabile - Ecco quel fiero istante 12. VIVALDI : orgue solo, L'hiver (Les quatre saisons) 13. MONTEVERDI : O mio bene, o mia vita |
|